The source is from Friends4 Discussion Forum & link this page .
Translated by Bam (Wen Wen) from JBC/F4BO/F4forever,
Thailand> > Jerry's new song: 1 Metre > >yi gong chi > >can
zhuo liang bian hei ka fei mao zhe yan >qu zhe fan teng de hu xian mo hu le
shuang yan >ni xi guan mei bian shou zhi tou qiao da zhe bo li bei >yi
zheng ye bu ceng kan wo yi yan > na tiao xiang lian ruan ruo tan zai yan qian
>qin shou ji shang de si nian bei ni fang le xian >kong dang de xiong
qian shi ta zhun bei yao jie shou de > shi jie >zhuan cheng lai gao bie
lian zai jian dou xin bu zai yan >ni zai yi gong chi bu dao de mian qian
> shou pin ming hui hai shi wang xia zhui >yan shen na me dong jie yi qie
bu rang wo wan hui >wo zai yi gong chi zhi wai de shi jie > yi bei zi hui
bu liao de yuan dian > wo zhe cai fa xian ni li wo you duo me yuan >(wo
zhi you cheng quan rang ni li kai wo shen bian) >can1 zhuo liang bian mei
jiao ji de qing jie >kan zhe ni du ri ru nian deng wo shuo zai jian > ai
yi dan fen jie zen me kao jin dou bu zai you gan jue> yi gong chi zhi qian
yong yuan kua bu guo de jie xian> > ------------------> Translation
> > 1 Metre > >At both ends of a dining table, two cups of coffee
are steaming>The coiling steam makes my both eyes blur>You do not change
your habit of knocking the cup with your finger>All night, you have not eyed
me at all>That necklace lies weakly in front of my eyes>My thinking of
the time I help you wear the necklace with my own hand is stopped by you>The
future of this bare neck is the world he has prepared to provide>In this
farewell meeting, even when saying good-bye you are still >absent-minded.
> You are not more than 1 metre in front of me>But your waving hand is
still falling down>Such a cold _expression in your eyes does not give me a
chance to > retrieve>I am out of the border of that 1 metre>I cannot
be back to my previous position>I just find out how far you are away from
me> (I can only let you go away from me) >At both ends of a dining table,
there is no story to continue>See you miserably waiting for me to say
good-bye>When love has gone, no matter how close we are, there no longer
> exists any feeling> I can never cross the border 1 metre ahead